[JT_5th Stage] T::Survive

제34편(6/10, 2일차) - 츄젠지를 향해 [토부버스의 안내는: SHOW를 한다]

CASSIOPEIA_daum 2007. 11. 21. 08:36

34(6/10, 2일차) - 츄젠지를 향해 [토부버스의 안내는: SHOW를 한다]

 

33편에 이어 토부버스에 한글안내가 잘못된 부분을 지적하고, 나중에 이러한

부분이 수정되는 모습을 볼 수 있었으면 좋겠습니다.

이번 편은 이러한 오류를 시리즈로 대량방출 합니다.

 

류즈노타키 구경을 마친 후 다시 내려갑니다

 

이미지를 클릭하면 원본을 보실 수 있습니다.
[
사진661: 진짜로 이로하자카를 정복하러 온 레이서들? ^^]

 

다시 토부버스를 타고 츄젠지버스터미널을 갑니다.

 

이미지를 클릭하면 원본을 보실 수 있습니다.

이미지를 클릭하면 원본을 보실 수 있습니다.
[
사진662,663: 4개 국어로 친절하게 안내합니다. 영어와 한글 안내.

이 안내는 틀린 부분이 없네요]

 

이미지를 클릭하면 원본을 보실 수 있습니다.

이미지를 클릭하면 원본을 보실 수 있습니다.
[
사진664: 665번 사진과 비교해 보시기 바랍니다.

영어와 일본어 안내는 이상이 없는데.......]

 

이미지를 클릭하면 원본을 보실 수 있습니다.
[
사진665: ‘쇼부유란센핫샤쿠죠라고 써야 하는데 한글자가 빠졌네요.]

 

이미지를 클릭하면 원본을 보실 수 있습니다.
[
사진666: 이 안내는 제대로 되어 있네요. 역 이름이 압박이긴 하지만 ^^]

 

이미지를 클릭하면 원본을 보실 수 있습니다.
[
사진667: 이 정도 안내면 OK]

 

이미지를 클릭하면 원본을 보실 수 있습니다.

이미지를 클릭하면 원본을 보실 수 있습니다.

이미지를 클릭하면 원본을 보실 수 있습니다.
[
사진668~670: 버스 내에는 전 좌석이 금연입니다. 이것 역시 4개 국어]

 

안내를 계속 찍어봤는데요, 오류가 몇 군데 정류장에서 발견.

 

이미지를 클릭하면 원본을 보실 수 있습니다.
[
사진671: ? 이 정류장 이름의 정체는? ‘후타라산진쟈마에인데……]

 

이미지를 클릭하면 원본을 보실 수 있습니다.
[
사진672: 그래도 이 정도면 이해할 수 있겠지만, 수정이 되었으면……]

 

이미지를 클릭하면 원본을 보실 수 있습니다.
[
사진673: ‘유란센핫샤쿠죠정류장인데요, 어떤 글자가 빠졌는지 나오죠?]

 

이미지를 클릭하면 원본을 보실 수 있습니다.
[
사진674: 얘는 이 이렇게 많거여? ^^;

츄젠지(禅寺)의 본존인 타치키치칸논이리구치 정도로 발음합니다]

 

제 목적지인 츄젠지버스터미널에 도착합니다.

 

이미지를 클릭하면 원본을 보실 수 있습니다.

이미지를 클릭하면 원본을 보실 수 있습니다.
[
사진675,676: 내릴 때의 정류장 안내는 바로 되어 있네요.

이곳에 내리면 케곤폭포를 볼 수 있다는 안내 입니다.]

 

이미지를 클릭하면 원본을 보실 수 있습니다.

이미지를 클릭하면 원본을 보실 수 있습니다.
[
사진677,678: 사진에서도 비가 보일 정도로 쏟아지고 있었습니다.

케곤폭포는 이곳에서 약 300미터를 걸어가면 있습니다]

 

이미지를 클릭하면 원본을 보실 수 있습니다.
[
사진679: 비가 안 왔어도 이러한 일정을 전부 소화할 수 있었겠지만,

역시 모든 일정을 진행하기에는 어려움이 많은 날씨였습니다]

 

이번 동영상은

 

[사진680: 류즈노타키 정류장을 출발하고 있는 토부버스입니다]

 

케곤폭포는 다음 편에 보여드릴 예정입니다………… (점이 쫌 많죠? ^^)